• 0. Véarsa 1‘n-Airíonn tú é ? Muid ag goil sa tseans

    • n-Airíonn tú e (é) Can you feel it?
    • Muid ag dul We are going
    • Sa tseans taking a chance
    • Ce’ chaoi a n-airíonn tú? How are you feeling?
    • Cá n-airíonn tú an phian? Where do you feel the pain?
    • 'n-airíonn tú tuirseach? Do you feel tired?
  • 0. Véarsa 1‘gCloiseann tú mé? Tar ‘s suí lem’ ais

    • A’ gcloiseann tú mé? Do you hear me?
    • Tar ‘s suí Come and sit
    • Le m’ais by my side
    • Ar chuala tú an chuach? Did you hear the cuckoo?
    • A’ gcloiseann tú an ceol? Do you hear the music?
    • A’ gclois(he)fidh tú an nuacht? Will you hear the news?
  • 0. Véarsa 1Feicim ann thú ‘S tú istigh faoi bhun an easa mhóir

    • Feicim ann thú I see you there
    • 'S tú istigh and you inside
    • faoi bhun underneath
    • an easa mhóir the big waterfall
    • Chonaic me (mé) e (é) I saw it
    • Feicim e (é) I see t
    • Feic(he)fidh me (mé) e (é) I will see it
  • 0. Véarsa 2Tine lasta. Tá an oíche sámh

    • Tine lasta The fire is lit
    • Tá 'n oíche The night is
    • sámh serene / restful
    • Oíche Mhaith Goodnight
    • Codladh Sámh Sweet dreams
  • 0. Véarsa 2Sona sásta. Gabh i leith ‘s tóg mo lámh

    • Sona sásta happy out
    • Gabh i leith come here
    • 's tóg mo lámh and take my hand
    • Gabh i leith Come here
    • Gabh i leith anseo nóiméad Come here for a minute
    • Gabh i leith uait Off we go
  • 0. Véarsa 2‘dTiocfá liomsa? Ag tumadh thar an easa mhóir

    • ‘dTioc(há)fá liomsa? Would you come with me?
    • Ag tumadh thar diving over
    • an easa mhóir the big waterfall
    • A’ dtioc(he)faidh tú ann? will you come to it?
    • Tioc(he)faidh / Ní thioc(he)faidh Yes (I will come) / No ( I will not come)
    • A’ dtioc(há)fá ann? Would you come to it?
    • Thioc(hin)fainn / Ní thioc(hin)fainn Yes (I would go) / No ( I wouldn't go)
  • 0. RéamhCh.So béic, Geronimo. Féach, Geronimo. Laoch, Geronimo. Scréach, Geronimo.

    • Béic - Féach - Laoch - Scréach Shout - Look - Hero - Scream
    • Béicigí! Shout! (plural)
    • Féach air seo!/Féachaigí air seo! Look at this!/Look at this! (plural)
    • Is Laoch thú/Is tú mo Laoch You are a hero/You are my hero
  • 0. RéamhCh.Croith, Geronimo. Suigh, Geronimo. Rith, Geronimo.

    • Croith - Suigh - Rith Shake - Sit - Run
  • 0. Curfá‘n-Airíonn túúú mo ghrá?

    • A’ n-airíonn tú Do you feel
    • mo ghrá my love
    • Airím e (é) I feel it
    • Airím iontach I feel great
    • Tá me (mé) ag aireachtáil iontach I'm feeling great
  • 0. CurfáCas ‘s léim – Cas ‘s leim – Cas ‘s léim

    • Cas 's léim Turn and jump
    • Cas thart turn around
    • Cas air an solas Turn on the light
    • Cas dhó an solas Turn off the light
  • 0. Véarsa 3Nós na gaoithe Ag imeacht gan treo

    • Ar nós na gaoithe Like the wind
    • ag imeacht going
    • gan treo without direction
    • Ná déan nós ná bris nós Don't make a habit/Don't break a habit
    • ar nós cuma liom disinterested
    • ar aon nós anyways
  • 0. Véarsa 3Lá ‘s oíche Mé i ngrá go deo

    • Lá 's oíche Day and night
    • mé i ngrá I'm in love
    • go deo forever
    • de ló 's d'oiche day and night
    • ó mhaidin go hoíche from morning to night
    • ó dhubh go dubh from dawn until dusk
  • 0. Véarsa 3Tóg mo lámh ‘s léim Isteach faoi bhun an easa mhóir

    • Tóg mo lámh Take my hand
    • 'S léim and jump
    • isteach faoi bhun in under
    • an easa mhóir the big waterfall
    • Beir ar mo lámh Take my hand
    • Beir air! Grab it!
    • Lá breithe - Lá breithe sona dhuit Birthday - Happy Birthday
  • 0. RéamhCh.So béic, Geronimo Féach, Geronimo Laoch, Geronimo Scréach, Geronimo

    • Béic - Féach - Laoch - Scréach Shout - Look - Hero - Scream
  • 0. RéamhCh.Croith, Geronimo Suigh, Geronimo Rith, Geronimo

    • Croith Suigh Rith Shake Sit Run
  • 0. Droich.Ní ach buachaill mé imí ar strae

    • Ní ach gur buachaill mé It's just that I am a boy
    • imí gone
    • ar strae astray
    • Maith an buachaill Good lad
    • Buachaill thú fhéin You boy you
    • Buachaill báire You boyo
  • 0. Droich.Caillte bhfad i gcéin Istigh faoi bhun an easa mhóir

    • Caillte lost
    • i bhfad i gcéin very far away
    • Istigh faoi bhun an easa mhóir In under the big waterfall
    • I bhfad uainn Far away from us
    • Is glas iad na cnoic i bhfad uainn The grass is always greener on the other side
    • I bhfad uainn an anachain May hardship stay far removed from us
  • 0. Droich.Seasfaidh mé liom fhéin Breathnú uaim i gcéin

    • Seas(he)faidh mé I will stand
    • liom fhéin on my own
    • Breathnú uaim looking away
    • i gcéin into the distance
    • Breathnaigh air seo Look at this
    • Stop ag breathnú orm Stop looking at me
    • Breathnaíonn tú áiféiseach You look ridiculous
  • 0. Droich.Is mé ar tí leimt Istigh faoi bhun an easa mhóir

    • ‘S mé ar tí léimt And I'm just about to jump
    • Isteach faoi bhun an easa mhóir In under the big waterfall
    • ar tí tarlú just about to happen
    • ar tí dúnadh just about to close
    • ar tí imeacht(a) just about to go
  • 0. Droich.Nuair a thitim síos ‘dTiocfaidh tú mo dhiaidh?

    • Nuair a thitim síos When I fall down
    • dTioc(he)faidh tú will you come
    • i mo dhiaidh after me
    • Tit – Titim To fall - falling
    • Thit me (mé) – titeann me (mé) – tit(he)fidh me (mé) I fell / I fall/ I will fall
  • 0. Droich.Mé phiocadh aníos aríst ? Istigh faoi bhun an easa mhóir

    • Mé a phiocadh To pick me
    • aníos aríst (arís) up again
    • Istigh faoi bhun an easa mhóir in under the big waterfall
    • ag teacht aníos - ag teacht anuas - ag teacht anall coming up - coming down - coming over
    • Nuair a bhí me (mé) ag fás aníos .. When I was growing up ..
  • 0. Droich.‘Nois lean mo chéim Rithfidh muid linn fhéin

    • Anois now
    • lean mo chéim follow my step
    • rithfidh muid we will run
    • linn fhéin on our own
    • Ar rith se (sé) riamh leat ...? Has it ever occurred to you ...?
  • 0. Droich.mBeidh tú le mo thaobh? Istigh faoi bhun an easa mhóir?

    • A’ mbeidh tú Will you be
    • le mo thaobh by my side
    • Istigh faoi bhun an easa mhóir in under the big waterfall
    • A’ mbeidh tú ann? Will you be there?
    • A mbíonn tú ann? Do you go (be) there?
    • A'raibh tú ann? Where you there?